子曰:“上好礼,则民易使也。”
【译文】
孔子说:“如果在上位的君子喜好礼,那么百姓就容易指使了。”
【原文】
子路问君子。子曰;“修已以敬。”曰:“如斯而已乎?”曰:“修已以安人①。”曰:“如斯而已乎?”曰:“修已以百姓②。修已以百姓,尧舜其犹病诸!”
【注释】
①安人:使上层人物安乐。
②安百姓:使老百姓安乐。
【译文】
子路问什么叫君子。孔子说:“修养身心,严肃恭敬地对待政事。”子路问:“这样就够了吗?”孔子说:“修养身心,使周围的人们安乐。”子路又问:“这样就够了吗?”孔子说:“修养身心使百姓都安居乐业。修养身心使百姓都安乐,恐怕连尧舜都难于做到啊!”
【原文】
原壤①夷俟②。子曰:“幼而不孙弟③,长而无述焉,老而不死,是为贼!”以杖叩其胫。
【注释】
①原壤:鲁国人,孔子的旧友。他母亲死了,他还大声歌唱,孔子认为这是大逆大道。
②夷俟:夷,双腿分开而坐。俟,音sì,等待。
③孙弟:同逊悌。
【译文】
原壤叉开双腿坐着等待孔子。孔子骂他说:“年幼的时个,你不讲孝悌;长大了又没有什么值得一提的成就;老而不死,真是个祸害。”说着,用手杖敲他的小腿。
【原文】
阙党①童子将命②。或问之曰:“益者与?”子曰:“吾见其居于位③也,见其与先生并行也。非求益者也,欲速成者也。
【注释】
①阙党:即阙里,孔子家住的地方。
②将命:在宾主之间传言。
③居于住:童子与长者同坐。
【译文】
阙里一个童子,为其主人向孔子传话。有人问道:“这是个求上进的孩子吗?”孔子说:“我看见他坐在成年人的位子上,又见他和长辈并肩而行,这不是一个要求上进的人,只是个争于求成的人。”
卫灵公第十五
【原文】
卫灵公问陈①于孔子。孔子对曰:“俎豆②之事,则尝闻之矣;军旅之事,未之学也。”明日遂行。在陈绝粮③,从者病,莫能兴。子路愠见曰:“君子亦有穷乎?”子曰:“君子固穷,小人穷斯滥矣。”
【注释】
①陈:同阵,是行兵阵势。②俎豆:礼器。俎像几,祭祀时用来载牲体。豆容四升,用来盛俎醢。③绝粮:鲁哀公四年,楚昭王听见孔子在陈蔡之间,差人来请孔子。孔子将去答礼;陈蔡二国大夫,怕他助成楚国霸业,不利自己,就发兵围住孔子。孔子绝粮七日,后来昭王发兵迎接孔子,方得免祸。
【译文】
卫灵公向孔子问起行兵阵势。孔子答道:“俎豆之事,倒曾听见过的;军旅的事,没有学过。”到了明天就离开了。在陈国绝了粮食,随从的人害病,不能起立。子路恼怒,见孔子说道:“君子也有穷困的时候么?”孔子道:“君子本来有穷困的时候,小人遇着穷困,就要胡作非为了。”
【原文】
子曰:“赐也,女以予为多学而识①之者与?”对曰:“然。非与?”曰:“非也,予一以贯之②。”
【注释】
①识:记。②一以贯之:详《里仁篇·参乎章》。之,指所学所识的事物。
【译文】
孔子道:“赐啊!你把我看作是学得多而记得也多的那一类人吗?”子贡答道:“是。难道不是如此么?”孔子道:“不是如此,我拿一个道理贯通所有知识。”
【原文】
子曰:“由!知德①者鲜矣。”
【注释】
①知德:德,是心中所得的义理。
【译文】
孔子说:“由!知道德行内涵的人,如今很少了。”
【原文】
子曰:“无为①而治者其舜也与?夫何为哉?恭已正南面而已矣。”
【注释】
①无为:圣人盛德化民,不用作为。舜继尧为君,又得贤臣辅佐,政事已见治理,所以不见他有作为的形迹。
【译文】
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
相邻推荐:亡凰涅槃 私宠娇妻:老公大人吻上瘾 俏总裁的超神兵王 良配 替嫁,盛宠第一王妃 情迷黑老大:呆萌宝宝杀手妈 重生豪门:国民男神,太会撩 嫡妃重生 本妞搞定总经理 寡人有喜 花开半夏 喜鹊临枝 傲世嫡女,王爷我不怕 邪少BOSS的替身情人 冷情王爷命定妃 二婚更比一婚高 婚前试爱:总裁,慢慢爱 妃同寻常 名门夫人:宠妻之瘾 灵异速递