630中文网

630中文网>秃头旅馆的七把钥匙 > 第38章(第1页)

第38章(第1页)

&ldo;我实在弄不懂你,&rdo;迈克斯先生说,&ldo;不,伙计,这种隐居把戏让我发蒙。这岂是人的本性?我说。此地离铁路和娱乐场所隔着十万八千里,其他娱乐生活的事就更甭提了。这实在让我糊涂。&rdo;

&ldo;我并不想得到你的赞许,&rdo;隐士答道,&ldo;我只想让你们不要干扰我。&rdo;

&ldo;我来说两句,&rdo;诺顿小姐说,&ldo;可以这么说,我和彼得斯先生已经是三年的朋友了。三年前,他在旅馆卖明信片时,我惊讶的目光便落在了他身上。他当时在我眼里是罗曼蒂克的化身,他是个若身边没有女人,这世界对他就毫无意义的男人。所有来秃头旅馆的女孩子都是这样看待他的。他不应打碎我对他心存的幻想‐‐他不应拒绝一位遇到困难的女子。你会答应来做一段时间饭,是不是,彼得斯先生?&rdo;

彼得斯再度摇头。

&ldo;我不喜欢女性,&rdo;他说,&ldo;但对她们当中的个别人,我一向很慈祥和乐于帮助。令她们失望不是我的作风,不过这个要求不免太过分。对不起。我必须忠实于我的誓言‐‐我必须做个隐士。&rdo;

迈克斯先生挖苦地说:&ldo;也许他做隐士自有他的道理。说不定他在别的什么地方挣大钱呢。&rdo;

&ldo;你来的世界里充满猜疑,&rdo;隐士说着看向迈克斯,目光中流露出谴责。&ldo;你的见解不足为奇‐‐它与你的生活方式相符,但不是真理。&rdo;

&ldo;迈克斯先生是最不会猜疑暗讽的,&rdo;马吉先生说,&ldo;他昨天晚上对猜疑还大加挞伐呢,并对世界上充满猜疑而深感悲哀。&rdo;

&ldo;也许他是那样说的,&rdo;隐士说,&ldo;猜疑已形成现代生活的主流‐‐尤其在纽约。&rdo;他拉紧裹在他肥胖身体上的紫色睡衣。&ldo;记得我最后一次在纽约时,在霍夫曼饭店的烤肉厅里见到许多人,其中一个男的长得又高又瘦,像条鳗鱼,另一个小矮个戴着个马蹄形钻戒,与他的服饰极不相配。高个儿指着附近站着的一个人,弯腰对矮个儿耳语。戴钻石的人说:&lso;不,不行,对不太熟的人我不介绍。还是各人自扫门前雪吧。&rso;这就是纽约。这就是那座城市的主流。&lso;不太熟悉的人不管介绍。&rso;&rdo;

马吉先生说:&ldo;听你讲你在大城市的经历觉得怪怪的。&rdo;

&ldo;我并非一直住在秃头山上,&rdo;隐士说,&ldo;过去我也纳税,也头顶礼帽,坐在理发馆的椅子上。是的,我在许多城市和许多国家的理发馆里都坐过。但那都是过去的事了。&rdo;

三位客人以新激起的兴趣凝视着彼得斯先生。

&ldo;纽约,&rdo;迈克斯先生轻声说,像是提到一个他曾爱恋过的女子的名字,&ldo;它是一棵迷人的圣诞树。蜡烛永无烧到尽头的时候,金银箔纸包装的礼品对我永具魅力。&rdo;

隐士的目光飘移开去‐‐飘到了山下,凝望着远方。

&ldo;纽约,&rdo;他说,声调同迈克斯的如出一辙,&ldo;的确是一棵迷人的圣诞树,挂着供人摘取的漂亮礼品。有时夜里在此地,我还能看到四年前纽约的光景:我看到百老汇点燃的烛光;我听见车马喧嚣和报童的叫卖声;还有在歌舞剧首演之夜,大亨、淑女们的喝彩声。纽约!&rdo;

迈克斯先生霍地立起身,伸出一支黄指头指着秃头山隐士。

&ldo;我看透你啦!&rdo;他得意忘形地喊道,&ldo;我绝顶聪明!你想返回世俗。&rdo;

从隐士脸上未被胡子遮盖的部位,露出一抹微笑。

&ldo;看来我是世界上最差劲的说谎者,&rdo;他说,&ldo;我这辈子说过的谎只有一次是成功的,但很快也露了馅儿。不过当时那个谎撒得是绝顶漂亮。但那只是我唯一一次撒谎得手。通常我都不成功,就像我现在似的。我说我不能为你们做饭的原因是我得恪守我做隐士的誓言,这其实是个谎言。原因并非如此。我是害怕。&rdo;

&ldo;害怕?&rdo;马吉先生说。

&ldo;害怕受诱惑,&rdo;彼得斯先生说,&ldo;你们这位朋友道破了我的天机。我是想重返红尘。并不是在夏天,夏天旅馆里每晚都灯火通明,就像百老汇,我可以坐在这儿,倾听从娱乐厅里飘上来的最新喜歌剧音乐,而且可在任何时候下山走到那些女士们当中,在她们买我的明信片时观看她们眼中流露出的同情目光。那个时候我并不想重返城市。但当秋季降临,山上的树枝变秃,昆比将旅馆锁上,山上只有我和风声作伴时,我便变得急躁不安。那时我不再兜售明信片,所以我便想到埃伦和纽约。埃伦是‐‐我妻子。纽约是我的‐‐故乡。&rdo;

&ldo;所以我不能到你们中间为你们做饭。我会受到极大的诱惑,使我无法抗拒。我会听你们聊天,很可能在你们离开后,我就会刮掉胡子,烧毁&lso;女人&rso;手稿,重新进入红尘。昨晚我在屋里来回踱步,一直到夜里两点。我无法忍受这种诱惑。&rdo;

听的人缄默地注视着彼得斯先生。他站起身,朝通向厨房的门走去。

&ldo;现在你们明白怎么回事了,&rdo;他说,&ldo;也许你们可以走了,我好一个人留下来做饭。&rdo;

&ldo;等一等。&rdo;马吉先生说,&ldo;你刚才说你撒过的一个谎堪称杰作。我们一定得听听。&rdo;

请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。

相邻推荐:不会笑的数学家(S&M系列之三)  道门遗记  耳语之人  无限灾难游戏  蜜糖俏管家  孤坟鬼影  虫族之归家  面具  空间老汉种田记  木屋杀人事件  懒姑娘富贵命  月出惊山鸟  招魂铃  列车上的案中案  桃色追缉令  五个老公发现了彼此的存在怎么办?  断更的那些日子  被玷污的书  巴士司机的蜜月  21克警戒  

已完结热门小说推荐

最新标签

好书推荐:揉碎温柔为夫体弱多病和情敌在古代种田搞基建我有了首都户口暗恋指南星际双修指南我只是一朵云瑜伽老师花样多妈宝女她躺平爆红了你不能这么对我带着战略仓库回大唐背叛宗门,你们后悔什么?重生之护花痞少许你三世民国重生回到古代当夫子太子殿下躺平日常我的外甥是雍正公主 驸马 重生重生宠妻时光盗不走的爱人古穿今之甜妻混世小术士高手她带着全家翻身借一缕阳光路过爸爸偷了我的女朋友的东西后妈卷走40万失踪后续