科顿盯着这两个人,聆听着。他们是一对奇怪的组合:高个子的罗斯托夫系着的围巾如同绷带,脚下迈着大步,过短的裤腿旗子似的飘荡;而矮小的狄克斯坦,有一双大眼睛,戴着一副圆圆的眼镜,身穿一套退伍军人的制服,像是一具急匆匆的骷髅架子。科顿不是学者,可是他能嗅出任何语言中的废话,此时他明白,这两个人说的都是弦外之音:罗斯托夫是对某种官方教条的鹦鹉学舌,而狄克斯坦看似冷漠的无动于衷却在掩饰着一种不同的、更深沉的态度。当狄克斯坦嘲笑莫斯雷的时候,那笑声似是小孩子梦魇后的发笑。他们俩机智地争论着,其实毫不动情,如同两柄钝剑在对刺。
狄克斯坦终于像是意识到科顿被冷落了,就开始谈论起他们的东道主。&ldo;斯提芬&iddot;阿什福德有点古怪,不过确实是个出色的人。&rdo;他说,&ldo;他的大半生都在中东度过。据说发过一笔小财,又赔光了。他曾经干过一些荒唐事,比如骑着骆驼横跨阿拉伯沙漠。&rdo;
&ldo;骑骆驼也许是最不荒唐的方法。&rdo;科顿说。
罗斯托夫说:&ldo;阿什福德有个黎巴嫩妻子。&rdo;
科顿瞅着狄克斯坦:&ldo;她是……&rdo;
&ldo;她比他年轻。&rdo;狄克斯坦匆忙接茬说,&ldo;就在战前他刚刚把她带回英国,自己又当上了这儿的犹太文学教授。要是他用马沙拉白葡萄酒而不用雪莉酒款待你,那就表明你不那么受欢迎。&rdo;
&ldo;人们知道这种区别吗?&rdo;科顿问。
&ldo;这就是他家了。&rdo;
科顿原以为大概会看到一栋摩尔式[3]的小楼,但阿什福德的住宅却是都铎式[4]的仿制品,白墙配着绿色的木制品,前苑是一丛灌木。三名青年踏上通往房子的一条砖砌的通道。前门敞开着,他们走进了一座方形的小厅。屋里的什么地方有好几个人在哈哈大笑,聚会已经开始了。一道双扇门打开,那个世界上最美的女人走了出来。
科顿惊呆了。他呆立着,看着她迈过地毯来迎接他们。他听到狄克斯坦介绍说:&ldo;这是我的朋友阿尔&iddot;科顿。&rdo;突然间他触到了她的那只纤长的棕色的手,骨骼小巧,温暖而干燥,他恨不得一直不松开。
她转身引导着他们进入客厅。狄克斯坦碰了碰科顿的胳膊,微微一笑:他已经知道了他的朋友脑子里在想什么。
科顿回过神来,镇静地说了声:&ldo;哇哦。&rdo;
一张小桌上以军队的精准度摆着一排盛有雪莉酒的小杯子。她递给科顿一只酒杯,含笑说道:&ldo;顺便说一句,我是艾拉&iddot;阿什福德。&rdo;
她递过酒杯时,科顿仔细地看了看她。她完全是素面朝天,令人惊艳的脸上没有化妆,漆黑的头发直直的,她身着白色的衣裙,脚上也是白色的便鞋‐‐其效果简直像是周身赤裸,科顿看着她,脑子里涌起动物的欲念,心中感到发窘。
他迫使自己转过头,打量起四周的环境。房间有一种未完成的优雅,使人感觉住在这里的人似乎有些入不敷出。华美的波斯地毯镶着皮灰色的亚麻边;有个人一直在修理收音机,零件摆满了一张腰形小桌;墙纸上原来挂着的照片被取下了,留有两三处亮白的长方形;一些雪莉酒杯与这场面不大相称。房间里大约有十几个人。
一个穿着一身漂亮的珠灰色西装的阿拉伯人站在壁炉跟前,端详着壁炉台上的一座木雕。艾拉&iddot;阿什福德把科顿叫了过来。&ldo;我想让你见见亚斯夫&iddot;哈桑,他是我们老家的一位朋友。&rdo;她说,&ldo;他在沃思塔学院。&rdo;
哈桑说:&ldo;我认识狄克斯坦。&rdo;他跟四周的人一一握手。
科顿觉得哈桑作为一个黑人还是相当英俊的,他的高傲举止就像是那种赚了些钱而应邀到白人家中做客的做派。
罗斯托夫问他:&ldo;你是黎巴嫩人吗?&rdo;
&ldo;巴勒斯坦。&rdo;
&ldo;啊!&rdo;罗斯托夫激动起来,&ldo;你对联合国的分治计划[5]怎么看?&rdo;
&ldo;不着边际。&rdo;那个阿拉伯人慢吞吞地说,&ldo;英国人应该撤离,我的国家会有一个民主政府。&rdo;
&ldo;可那样的话,犹太人就成了少数民族了。&rdo;罗斯托夫争辩说。
&ldo;他们在英国也是少数民族啊。难道要把萨里[6]给他们,建立一个新的国家吗?&rdo;
&ldo;萨里从来就不是他们的,而巴勒斯坦却一度是他们的。&rdo;
哈桑优雅地耸了耸肩:&ldo;是啊,威尔士曾经拥有英格兰,英国人曾经占有德国,而诺曼法国人曾经住在斯堪的纳维亚。&rdo;他转脸对着狄克斯坦,&ldo;你是有正义感的,你怎么看?&rdo;
狄克斯坦摘下了眼镜:&ldo;别管什么正义不正义的。我只想有一处可以叫作自己家园的地方。&rdo;
&ldo;哪怕你要从我的家园中盗取?&rdo;哈桑说。
&ldo;你们还能拥有中东余下的地方嘛。&rdo;
&ldo;我并不想要。&rdo;
&ldo;这场争论证明了分治的必要性。&rdo;
艾拉&iddot;阿什福德拿来一盒香烟。科顿取了一支,并且为她点燃。趁着别人争论巴勒斯坦的问题,艾拉问科顿:&ldo;你认识狄克斯坦好久了吗?&rdo;
&ldo;我们是在1943年相识的。&rdo;科顿答道。他看着她叼着香烟的棕红色嘴唇。她即使吸烟也姿态优美。她优雅地从舌头上挑出一根烟草的碎屑。
&ldo;我对他特别好奇。&rdo;她说。
&ldo;为什么?&rdo;
&ldo;谁都会的。他还是个男孩,可他看着那么老成。再说,他显然来自伦敦东区,可他在所有这些上流阶级的英国人面前毫不胆怯。而且他会谈论他自己以外的任何问题。&rdo;
科顿点了点头:&ldo;我越来越感到,我也不真正了解他。&rdo;
&ldo;我丈夫说,他是个十分聪慧的学生。&rdo;
&ldo;他救过我一命。&rdo;
&ldo;天啊。&rdo;她更加仔细地盯着他看,仿佛不知道他是不是故作惊人之谈,随后她像是认同了他,&ldo;我倒想听听那件事。&rdo;
一个穿着宽松的灯芯绒裤子的中年男子碰了碰她的肩头,说道:&ldo;一切还好吧,我亲爱的?&rdo;
&ldo;好着呢。&rdo;她说,&ldo;科顿先生,这是我丈夫,阿什福德教授。&rdo;
科顿说:&ldo;你好。&rdo;阿什福德已经谢顶,衣装也不得体。科顿原以为会见到阿拉伯的劳伦斯呢。他心想,看来纳特也许还有机会。
艾拉说:&ldo;科顿先生正跟我说纳特&iddot;狄克斯坦救了他一命的故事呢。&rdo;
&ldo;真的吗?&rdo;阿什福德说。
&ldo;说来很短。&rdo;科顿说。他瞥见狄克斯坦此时正沉浸在与哈桑和罗斯托夫的深谈中,他还注意到那三个人站立的姿势表明了他们的态度:罗斯托夫叉开两腿,教师似的摇着一根手指,对他的信念坚定不移;哈桑背靠着一个书柜,一只手插在裤兜里,吸着香烟,假装有关他的国家前途的这场国际争论只不过是个学术问题;狄克斯坦紧抱着双臂,肩头拱起,全神贯注地低着头,他的姿态暴露了他发言中的那种无动于衷并非真情。科顿听到英国人承诺将巴勒斯坦给予犹太人,还听到了回答:当心强盗的礼物。他转回来面对着阿什福德夫妇,开始给他们讲那段往事。
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
相邻推荐:悍青日话 “真爱”走远点儿 我成了女装大佬 娱乐圈之勾股定理 农家子的奋斗 双生仙世花 异行的幽灵 反派黑莲花攻略手册 异世界中医铺经营指南 房东别跑 骑士的假面(腹黑少年之一) 把我一起还给你 深情阁主之女人,你当真有情么 [综武侠]我带盲盒系统穿武侠 心城 美人为祸 生死结 古拉格群岛 震惊!开局一片地,暴击出奇迹 冬雪葬城
好书推荐:揉碎温柔为夫体弱多病和情敌在古代种田搞基建我有了首都户口暗恋指南星际双修指南我只是一朵云瑜伽老师花样多妈宝女她躺平爆红了你不能这么对我带着战略仓库回大唐背叛宗门,你们后悔什么?重生之护花痞少许你三世民国重生回到古代当夫子太子殿下躺平日常我的外甥是雍正公主 驸马 重生重生宠妻时光盗不走的爱人古穿今之甜妻混世小术士高手她带着全家翻身借一缕阳光路过爸爸偷了我的女朋友的东西后妈卷走40万失踪后续