toknowandloveeachotheriurplan&rdo;
spokeourfounders;ourworkbegan:
weadenoplaceforpleasantdanceandfeast,
buteachanofvowedtoserveaspriest
ankd&rso;sholywarandleadthevan
whathavewedonetenyearspassedaway?
little,perhaps;noonegrasaltsthesea
buehavefaiththateiill-thatday-
whentheseourdreasnolonrdreasshallbe,
andeverynationontheearthshallsay:
&ldo;aboveallnationsishuanity!&rdo;
〔中译〕
&ldo;且让人类博爱从此开始,
西方东方在此自由相会,
人人一样尊敬,无分尊卑,
我们的安排是相互理解和友谊。&rdo;
缔造者说。于是开始工作,
这里不是饮宴狂欢的场所。
每个人都立誓教士般奉献,
作开路先锋,为人类圣战。
若问我十年我有何成就?
很少,但决不只是海中的一粒盐。
我们深信定将迎来那一天--
今日的梦想将化为现实,
地球上的人们将一起呼喊:
&ldo;人类定将凌驾万邦之上!&rdo;
六、《告马斯》诗
(民国四年一月一日)
车中无事,复作一诗,用前体,题为《告马斯》。马斯者(ars),古代神话所谓战斗之神也。此诗盖感欧洲战祸而作:
toars
&ldo;orituritesata&rdo;
suprelord,wewhoareabouttodie
satethee!ehaveweallatthycall
tolaydownstrengthandulandallall
withoutaururg,norknogwhy!
andthoerenelywatchestforonhigh
anslaughteranandculturetott&rso;rgfall!
andlo!thewounded-nall!-cryandcraw!
anduardetthysileswiththeirlastsigh!
oknowthouwhatthesedyyesbehold:
therehavearisenogiantsneworestrong
thantheythatadetheecaptiveonceofold
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
相邻推荐:林肯 末日战车 格雷的五十道阴影2:束缚 她璨若珍珠 水煮三国 新现代逍遥录 世界上最疼我的那个人去了 鲁迅评传 荒芜城 重生之我的抗日铁血梦 草根儿 玄游梦踪之天池水怪 七零一代的鸡零狗碎 归零界 三国风云人物正解 遥远的救世主 奸商版金瓶梅 佣兵往事 盗墓总司令 中国远征军