630中文网

630中文网>亚尔斯兰战记简介 > 第三卷 落日悲歌 第五章 冬日尾声(第6页)

第三卷 落日悲歌 第五章 冬日尾声(第6页)

&esp;&esp;一阵嘲讽让查迪闭上了嘴巴之后,克巴多凝视着席尔梅斯的银色面具。他的右眼中浮起了猜疑的表情。

&esp;&esp;&ot;席尔梅斯殿下,如果你是真的席尔梅斯殿下,为什么要将脸遮起来不让人看到呢?&ot;

&esp;&esp;这是一个极为无礼的问题,发问的人也意识到自己的失礼。他看穿了银色面具表面燃着怒火,遂微微地笑道:

&esp;&esp;&ot;我只有一只眼睛,可是我并没有羞于见人,所以殿下不妨也跟我一样吧?一个好国王的资格并不在于脸孔的美丑啊!&ot;

&esp;&esp;&ot;克巴多!&ot;

&esp;&esp;沙姆低声喝道。他知道克巴多是有意挑衅。打从以前他就是这么一个人,只要他不高兴,哪怕是国王,他照样嗤之以鼻。他招惹安德拉寇拉斯王的不悦也不只一两次了,但是,每次他都因为建立了功勋而回到宫廷任职。

&esp;&esp;&ot;你身为沙姆的朋友却不知礼数。你想惹王者不悦吗?&ot;

&esp;&esp;克巴多似乎故意地叹了一口气。他把视线投向老朋友,以再清楚不过的语气说道:

&esp;&esp;&ot;沙姆呀!实在对不起你了。不过,看来我跟这个人性情是合不来了。我好不容易才因亚特罗帕提尼会战而获得了自由之身,还想再保有这样的自由。现在就此告别了。&ot;

&esp;&esp;&ot;克巴多,别这么性急!&ot;

&esp;&esp;沙姆的声音却被席尔梅斯的怒喝给盖过去了。

&esp;&esp;&ot;让他走,沙姆。对国王无礼本来就该处以车裂之刑的。不过,看在你的面子上,这次就放过他。不要再让我看到他那张令人不愉快的脸!&ot;

&esp;&esp;&ot;多谢你的宽宏大量,席尔梅斯殿下。和帕尔斯同胞一起流血流汗实在是一件难能可贵的事。&ot;

&esp;&esp;说完,克巴多便下了马,开始脱下甲胄。他旁若无人似地把甲胄和胸衣一件一件丢在地上。然后压低了声音对着靠上来的沙姆问道:

&esp;&esp;&ot;你打算怎么办?就这样本身于席尔梅斯殿下的幕营里吗?&ot;

&esp;&esp;&ot;亚尔斯兰殿下有达龙和那尔撒斯在身旁。如果我没有跟在席尔梅斯殿下身旁,似乎是不太公平吧?倒是我的力量太微薄&ot;

&esp;&esp;把甲胄完全脱掉之后,克巴多把大剑吊在腰间,再度跳上了马。

&esp;&esp;&ot;你也辛苦了。姑且不说席尔梅斯殿下,我会为你祈求武运的。但是,我并不是一个虔诚的教徒,或许我的祈祷反而会造成反效果也不一定。&ot;

&esp;&esp;克巴多微微一笑,在马上对着席尔梅斯点了点头,便调转了马头。他知道在此地久留是没什么用处的。

&esp;&esp;在走了约一法尔桑(约五公里)之后,克巴多回头张望。后面并没有追兵,或许是沙姆制止了吧?

&esp;&esp;&ot;是我太性急了吗?说起来也没有任何事实可以保证我跟亚尔斯兰王子能合得来啊!&ot;

&esp;&esp;他拿出了装满麦酒的皮革水壶凑到嘴边,对着风微微地笑了起来。

&esp;&esp;&ot;算了,如果不合意,顶多也只是离开而已。这么短暂的人生,再也没有比追随一个自己不喜欢的君主委屈自己活下去更无聊的事情了。&ot;

&esp;&esp;独眼的男子一只手拿着麦酒水壶,一边策马前进,一边开始大声地唱起歌来了。朗朗的歌声和马蹄的响声慢慢地在无人的荒野上向着东方移动。

&esp;&esp;(五)

&esp;&esp;帕尔斯国的东部一带在三月二十八日半夜发生了二十年来最大的地震。

&esp;&esp;震动越过了卡威利河的水面,扩及辛德拉国的西部。多处的山崖崩塌了,地上也出现了裂缝,贫穷人家的房子都倾坍了。

&esp;&esp;培沙华尔城也摇晃不已。既然是地上的建筑物,有这样的情况产生也是理所当然的事情。

&esp;&esp;震动情况非常剧烈,亚尔斯兰也从床上跳了起来。马厩中受到惊吓的马儿引发了骚动,被马蹄踢到的士兵断了肋骨。有几座烛台倒了下来,引起了火灾,不过,很快就都控制下来了。城壁并没有什么损害。有一个人受了重伤,除此之外,还有几个人被从架子上掉落的瓶子打到了头,或是因为脚步不稳而从阶梯上滚下来而受了轻伤。城内的损伤情形就只有这样,然而,出去侦察的骑兵们却带回了令人心悸的报告。

&esp;&esp;&ot;迪马邦特山的周边因为此地的地震而造成了很大的损失。连整个山容都变了。原本想靠上去看个究竟了,但是,路被落石和崩落的山崖挡住了过不去,再加上风雨强劲,根本无法接近。&ot;

&esp;&esp;&ot;迪马邦特山?是这样吗&ot;

&esp;&esp;亚尔斯兰有一种难以言喻的不安感。

&esp;&esp;据说迪马邦特山是三百年以前,英雄王凯·霍斯洛把蛇王撒哈克封印于地底的地方。在朝着培沙华尔城回来的半路上,遥望着迪马邦特山的亚尔斯兰曾经被一种莫名的巨大妖气所笼罩。亚尔斯兰想起了这件事,他再也无法平静了。

&esp;&esp;&ot;殿下,反正我们就要向西方进军了。如果您不放心,我们可以在半路上做个详细的调查。&ot;

&esp;&esp;亚尔斯半同意达龙的说法。

&esp;&esp;他没有办法知道。就在这个时候,在远离培沙华尔城的王都叶克巴达那的地下,穿着暗灰色衣服的男子正愉快地对着弟子们说道:

&esp;&esp;&ot;亚尔斯兰那个乳臭未干的小子如果像土龙一样蜷缩在培沙华尔城内的话,或许可以活久一点。蛇王撒哈克大王的再生比我们想象中的还快哪!大家不要偷懒,赶快做好迎接大王的准备&ot;

&esp;&esp;然而,就算亚尔斯兰听到这些话,他也不会就此撒手不管的。

&esp;&esp;现在,他身边有达龙、那尔撒斯、奇夫、法兰吉丝、奇斯瓦特、耶拉姆、亚尔佛莉德、加斯旺德,以及二十名千骑长。在他们的支持和协助之下,亚尔斯兰将要展开一场解放帕尔斯国和人民的圣战。

&esp;&esp;帕尔斯历三二一年三月底。

&esp;&esp;以在培沙华尔城的王太子亚尔斯兰的名义公布了两项历史上重大的布告。这两项公告都出自戴拉姆的旧领主那尔撒斯之手。

&esp;&esp;第一个公告是&ot;鲁西达尼亚追讨令&ot;,檄文散发到帕尔斯全国各地,大意是说,为了赶走入侵帕尔斯国的鲁西达尼亚人,所有的帕尔斯人都该集结在王太子亚尔斯兰的麾下。

&esp;&esp;第二个公告是&ot;奴隶制度废止令&ot;。公告中明文约定,将来等亚尔斯兰即位为国王之后便解放帕尔斯国内的所有奴隶,禁止贩卖人口。

&esp;&esp;总而言之,因为这两个公靠,亚尔斯兰清晰地宣告了自己的立场,不管是政治上、军事上或者历史上的立场。他将成为自英雄王凯·霍斯洛建国以来,帕尔斯国历史上第一个将人民和土地自异国的侵略支配和本国的旧制度当中解放出来的统治者。

&esp;&esp;亚尔斯兰只有十四岁六个月,他眼前存在着他所知道的几个谜和他所不知道的几十个谜。当他解答了这些谜的时候,或许他就可以以&ot;解放者亚尔斯兰&ot;之名流传后世了。chapter1();

请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。

相邻推荐:淫尸录  为您而生的xxx们!  八零随军,娇娇怀了禁欲军官的崽  老祖,时代变了  我被妈妈勾引了怎么办  炮灰修仙,我只想苟命捡漏  魂穿神雕 黄蓉的成人玩具  红楼梦外春回传  前女友分手指南【快穿】  明珠寝室的淫乱秘密  夜潜记  魔导师的骑士  直男穿成性瘾女  欲海沉浮:美女记者柳紫洛  拥有超级神之眼干遍提瓦特(拥有不同神之眼干遍提瓦特)  参加个普法,怎么就上犯罪榜了呢  末世基地:开局积分五百万  引狼入室  逆袭人生:回到18岁  被阮梅调教完的星,又落入黑塔的大手  

已完结热门小说推荐

最新标签