630中文网

630中文网>马耳他之鹰哪个译本好 > 第2章(第1页)

第2章(第1页)

&ldo;对,&rdo;她含糊其词地回答。刚才见到斯佩德那副讨好的笑容,又是点头,又是打气,她原已渐渐不再发窘,这会儿又窘得脸红起来。她望着腿上的皮包,惶惶不安地用戴手套的指头拉住它。

斯佩德对他的伙伴使了个眼色。  棒槌学堂&iddot;出品

迈尔斯&iddot;阿切尔走上前来站在书桌的一角。那姑娘瞅着皮包,他就瞅着她。他那对棕色的小眼睛居然大胆地把她从头到脚打量了一通。然后,他望着斯佩德,嘴巴无声地做了个吹口哨的动作,表示赞赏。

斯佩德的手原来搁在椅子扶手上,他竖起了两个指头,很快做了个警告的手势说:

&ldo;我们不希望出什么事儿。任务不过是今天晚上到旅馆去个人,他走的时候就跟着他,一直跟到你妹妹那儿去。如果她跟他一起来,你能说服她跟你一起回去,那最好。否则的话‐‐如果我们找到了她,她却不愿离开他‐‐那么,我们再想法子处理这件事情。&rdo;

阿切尔说:&ldo;对。&rdo;他是大嗓门,粗声粗气的。

温德利小姐赶紧抬眼望着斯佩德,眉心皱起来。

&ldo;哦,不过你们一定得小心!&rdo;她的嗓音有点儿抖,嘴唇紧张不安地抽动,好不容易才吐出这几个字来。&ldo;一想到他可能干出什么事,我就怕得要命。她年纪那么轻,他就把她从纽约带到这儿来,这件事可不是闹着玩的‐‐他会不会‐‐他会‐‐对她干出什么事情吗?&rdo;

斯佩德笑了,拍拍椅子扶手。

&ldo;这件事就交给我们好了,&rdo;他说,&ldo;我们知道怎么去对付他。&rdo;

&ldo;可是他会不会?&rdo;她一个劲儿地问。

&ldo;风险总是有的。&rdo;斯佩德慎重地点点头。&ldo;你尽管放心,就让我们来处理这事好了。&rdo;

&ldo;我信得过你们。&rdo;她诚恳地说,&ldo;不过我要你们知道,他是个危险的家伙。老实说,我认为他天不怕地不怕。我觉得,要是他认为能保全自己,他准会一眼也不眨就把科琳杀了。他会不会那样干?&rdo;

&ldo;你有没有吓唬他?&rdo;

&ldo;我跟他说,我只要求让她赶在爸爸妈妈回来之前回去,那样就可以把她做的事瞒过去。我答应他,只要他肯帮我这个忙,我就什么都不说。如果他不肯,爸爸一定会想办法惩罚他。我‐‐我琢磨他根本就不相信我。&rdo;

&ldo;他跟她结婚,不就可以遮人耳目了吗?&rdo;阿切尔问道。

姑娘脸红了,慌忙回答说:&ldo;他在英国有老婆和三个孩子。科琳写信跟我说过,她就是为这个才跟他出走的。&rdo;

&ldo;他们常常这么干,&rdo;斯佩德说,&ldo;不过在英国还不多见。&rdo;他探身去拿纸笔。&ldo;他长相怎么样?&rdo;

&ldo;哦,他大概有三十五岁。同你一样高,挺黑,不是生来黑就是晒得很黑。头发也是黑色,眉毛很浓。说话就像吵架,粗声大气。举止又激动又烦躁。给人的印象就是逞凶霸道。&rdo;

斯佩德在纸上草草写了几笔,眼也不抬地问道:&ldo;眼睛是什么颜色?&rdo;

&ldo;蓝灰色的。两眼水汪汪,可不是眼泪汪汪。还有‐‐哦,对了‐‐下巴上有条凹缝。&rdo;

&ldo;身体瘦弱,适中还是壮实?&rdo;

&ldo;他身体可棒啦。宽肩膀,腰板挺直。称得上十足的军人气概。今天早上我看见他的时候,他穿着一件浅灰的上衣,头上戴一顶灰帽子。&rdo;

&ldo;他是干什么的?&rdo;斯佩德放下铅笔问。

她说:&ldo;我不知道,我一点也不知道。&rdo;

&ldo;他说什么时候来见你?&rdo;

&ldo;八点以后。&rdo;

&ldo;好吧,温德利小姐,我们会派个人到那儿去,可能有用‐‐&rdo;

&ldo;斯佩德先生,是不是请你亲自出马,或者阿切尔先生去?&rdo;她双手做了个恳求的手势。&ldo;是不是能请你们俩哪一位辛苦一趟。我不是说你们派的人不行,不过‐‐哦!‐‐我真怕科琳出什么事。我真怕他。你们能去吗?我‐‐当然,费用方面我应该多付些。&rdo;她那紧张的手指打开皮包,拿出两张一百美元的钞票,放在斯佩德的办公桌上。&ldo;这钱够吗?&rdo;

阿切尔说:&ldo;行,我亲自来照管这件事好了。&rdo;

温德利小姐站起身来,感情冲动地向他伸出手。

&ldo;谢谢你,谢谢你。&rdo;她大声说道。又和斯佩德握了手,再说了声:&ldo;谢谢你。&rdo;

&ldo;哪儿的话,&rdo;斯佩德握着她的手说,&ldo;乐意为你效劳。如果你和瑟斯比在楼下见面,或是和他一起在门廊里待一会儿,对我们就方便了。&rdo;

&ldo;我一定照办。&rdo;她答应说,并再次向他们道谢。

&ldo;你用不着找我,&rdo;阿切尔警告她说,&ldo;我会找你的。&rdo;

斯佩德把温德利小姐送到通走廊的门口。他回到办公桌旁。阿切尔朝两张百元大钞点了点头,得意洋洋地大声嚷道:&ldo;还不错!&rdo;他拿了一张,折起来,塞进内衣口袋。&ldo;她皮包里还有呢。&rdo;

斯佩德把另一张放进口袋又坐下来。他这才说:&ldo;好啦,别引诱她。你看她这人怎么样?&rdo;

&ldo;可爱!可你还跟我说什么别引诱她。&rdo;阿切尔忽然脸无喜色地放声大笑说:&ldo;山姆,虽然你先见到她,可是我先答应了她。&rdo;他两手插在裤袋里,步子摇摇晃晃。

&ldo;你跟她一定会坏事,准没错。&rdo;斯佩德像狼似的咧嘴一笑,把后面的牙都露了出来。&ldo;对,你还是多长几个心眼吧。&rdo;他动手卷一支烟。

第二章 雾中血案

黑暗里响起了电话铃声,铃响了三遍之后,床垫弹簧才吱吱嘎嘎响了。手指在木头上摸索,一件小小的硬东西噗的一声掉在铺着地毯的地板上,弹簧又吱吱嘎嘎响了。一个男人的声音在说话:

&ldo;喂……是啊,你说吧……死了?……嗯……十五分钟。谢谢。&rdo;

开关卡嗒一声,天花板中心由三根镀金链条吊着的蓝白色碗形吊灯照亮了屋子。斯佩德光着脚穿着绿白格子的睡衣坐在床沿上。他沉着脸望着桌上的电话,从电话旁拿起一刀棕色卷烟纸和一袋达勒姆【注】牛头牌烟草。

水汽濛濛的冷空气从两扇敞开的窗子里吹进来。传来了阿克塔拉兹岛【注】上的雾号。单调的号声一分钟响六下。一只小闹钟搁在一本杜克写的《美国著名罪案录》的书角上,好像随时会掉到地上;书的封面朝下,时针指着两点零五分。

【注】达勒姆:美国北卡罗来纳州中部城市,以生产烟草著名。

【注】阿克塔拉兹岛:旧金山海湾一小岛,原有臭名昭著的联邦监狱,现为旅游胜地。

斯佩德十个粗指头不慌不忙、小心翼翼地卷起烟来。他挑出一撮定量的棕色烟草,放在卷弯的纸上,把烟草铺得两头一样平,中间稍微瘪下去,两个大拇指从纸的内沿把它往外一卷,食指在外层捻紧,大拇指和另外几个手指滑到烟卷两头把它挟住,舌头随即舔了舔纸边,左手食指和大拇指夹住烟头,右手食指和大拇指就把舔湿的缝口捋平,把烟头一拧,另一头就塞到自己嘴里。

请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。

相邻推荐:春节插播  鸦王/白骨城  戴恩家的祸崇  酷法医系列2黑背鱼之谜  玻璃钥匙  狄小杰侦探社之枯叶博物馆  终极军刀  血腥的收获  瘦子  酷法医系列1木锡缜  犀牛旅社  幽灵船  八零位面淘宝主  蔷薇犯罪事件  明末1625  猫的复生  少女莫兰系列  虫屋  箫声咽  八零之悍媳当家  

已完结热门小说推荐

最新标签