居然梅觐庄,要气死胡适。譬如小宝玉,想打碎顽石。
未免不自量,惹祸不可测。不如早罢休,迟了悔不及。
觐庄得此诗,答曰:&ldo;读之甚喜,谢谢。&rdo;吾读之大笑不可仰。盖吾本欲用&ldo;鸡蛋壳&rdo;,后乃改用&ldo;小宝玉&rdo;。若用&ldo;鸡蛋壳&rdo;,觐庄定不喜,亦必不吾谢矣。
(二)答陈衡哲女士
女士答吾征文书曰:&ldo;&lso;我诗君文两无敌&rso;(此适赠叔永诗中语),岂可舍无敌者而他求乎?&rdo;吾答书有&ldo;细读来书颇有酸味&rdo;之语。女士答云,&ldo;请先生此后勿再&lso;细读来书&rso;。否则&lso;发明品&rso;将日新月盛也,一笑&rdo;。吾因以此寄之。
不&ldo;细读来书&rdo;,怕失书中味。
若&ldo;细读来书&rdo;,怕故入人罪。
得罪寄信人,真不得开交。
还请寄信人,下次寄信时,声明读几遭。
(三)答胡明复
明复寄二诗。其第一首云:
纽约城里,有个胡适。白话连篇,成倽样式!
第二首乃所谓《宝塔诗》也:
痴!
适之!
勿读书,
香烟一支!
单做白话诗!
说时快,做时迟,
一做就是三小时!
余答之曰:
咦!
希奇!
胡格哩,
勿要我做诗!
这话不须提。
我做诗快得希,
从来不用三小时。
提起笔,何用费心思?
笔尖儿嗤嗤嗤嗤地飞,
也不管宝塔诗有几层儿!
(四)和一百零三年前之&ldo;英伦诗&rdo;
林和民以英人sirjfdavis所录华人某之《英伦诗》十首示余。其诗为五言律,间有佳者。其写英伦风物,殊可供史料,盖亦有心人也。其(五)(十)两章云:
(五)
两岸分南北,三桥隔水通。舟船过胯下,人马步云中。
石磴千层叠,河流九派溶。洛阳天下冠,形势略相同。
(十)
地冷难栽稻,由来不阻饥。浓茶调酪润,烘面裹脂肥。
美馔盛银盒,佳醪酌玉卮。土风尊饮食,入席预更衣。
余以为今人可和此君而为《美国诗》或《纽约诗》。因戏为之,成一章云:
一阵香风过,谁家的女儿?裙翻鸟腿,靴像野猪蹄。
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
相邻推荐:荒芜城 她璨若珍珠 新现代逍遥录 中国远征军 盗墓总司令 七零一代的鸡零狗碎 林肯 重生之我的抗日铁血梦 玄游梦踪之天池水怪 水煮三国 世界上最疼我的那个人去了 归零界 佣兵往事 鲁迅评传 遥远的救世主 三国风云人物正解 格雷的五十道阴影2:束缚 奸商版金瓶梅 草根儿 末日战车