她穿金戴银,闪亮的金发烙烫成小波浪,发间压着钻石小冠。她的双唇绣勾红线,脖间的羊绒围巾也镶金线,连墨绿色的斗篷也绣着金花纹。这使她看起来精致而富贵,似乎每一根丝线都沾染珠光宝气,尽管她并不美。
以金钱堆砌的贵重饰品,让她显出与生俱来的高贵,掩盖住她容貌的瑕疵。
她叫尤莎。自从范妮的父亲死后,她的父亲就成了资格最深的元老。
还没等斯兰夫人介绍,她就走过来,主动伸出手,让赫伦亲吻她的手背。
斯兰夫人站在她背后,面露鄙夷之色。
&ldo;早就听说波利奥的族人容貌不凡,&rdo;尤莎笑起来,眼角轻轻上扬,&ldo;果然连夜色都遮不住你漂亮的面貌,波利奥大人。&rdo;
赫伦放下她的手,轻微地蹙起眉,&ldo;我并不觉得漂亮是对一个男人的赞美,尤莎夫人。我更乐意您换个形容,比如英俊、阳刚等等。&rdo;
&ldo;噢……&rdo;尤莎笑着走过他,走到卢卡斯旁边,&ldo;恐怕这位奴隶更能担当起这两个词,他很帅气,像一名威猛强硬的角斗士……&rdo;
她隔着斗篷,抚摸一下卢卡斯的胳膊,感受斗篷里的肌肉线条。
卢卡斯惊异于她过分的亲昵,抬眼一看,就撞上尤莎明显挑逗的眼神。
她冲他眨了一边眼睛。
卢卡斯离她挪远一步,没有理会她的逗弄。
尤莎并不恼怒,她本也只是将男奴当作玩物。她爱好y欲的心,从不会在任何男人身上停留。
她的红指甲从绿斗篷中露出,像开在树间的几点红花。上面还涂洒了金粉,这是ji院里的女人爱用的装扮,只是在她看似庄重的外表下,这种细节就被掩盖了;或即使是被发现,人们也不会多想。
&ldo;哼……&rdo;赫伦并不愉悦,尽管他不得不承认尤莎说的是事实。
斯兰捧着纸袋过来,从纸袋里冒出冉冉上升的热气,以及诱人的香味。
&ldo;赫伦……这是菲碧特意烤的奶酪蛋糕,这是她专门为你做的,你私下里可以尝尝。&rdo;
她的尾音故意拖慢,眼神也凝重起来,像是在暗示什么不能言说的秘密。
&ldo;为何要私下去尝?在送礼人面前拆开礼物,更是一种礼仪不是嘛。&rdo;
说着,感到饥饿的赫伦就撕开纸袋,将蛋糕掰成两半,咬了几口,没来得及注意斯兰的惊讶表情。
他瞄一眼咬剩的蛋糕,发现了端倪,将蛋糕里的钻石戒指揪了出来。
&ldo;菲碧是不是戴着戒指揉面团的?&rdo;他问道,郑重其事地把戒指还给斯兰。
斯兰的脸色开始发青。她有点哭笑不得。
&ldo;下次一定要注意,这么贵重的东西要好好保存。我是不会贪图这枚戒指;可要是碰到贪婪之徒,恐怕会遭受钱财的损失。&rdo;
他的表情十分严肃,一本正经的样子,非常的正直。
斯兰故意咳嗽几声,&ldo;赫伦,我们是来看看范妮的……听说她的身体最近不太好。&rdo;
赫伦把蛋糕赏给卢卡斯,就带着她们去了范妮的卧室。
斯兰一见到卧榻上的范妮,呼吸一滞,眼泪就不自主地淌下来。
她快走过去,握住范妮的手,不停抽着气,哭着说:&ldo;神明啊!为什么善良的人都没有得到好的对待?我亲爱的范妮,你怎么已经消瘦成这样了……&rdo;
范妮微笑起来,拍了拍好友的肩膀,&ldo;别伤心了,我的朋友……人总有死亡的一天,好歹我还有孩子给我装殓入棺……&rdo;
弗利缇娜为她们搬来椅子,又殷勤地倒了水。
斯兰仍不能平复悲伤。她的眼睛不住地打量范妮,不停用手帕擦拭眼泪,仿佛嗅到死亡的气味,&ldo;天啊……我的范妮,你真让我心痛极了。你是我唯一还能说得上话的朋友,要是连你也走了,我的痛苦和欢乐还能对谁说呢?&rdo;
说着,她又心酸地哭起来,手帕都湿透了。
&ldo;哦……我无法陪你走完以后,你只要记得我们年轻的时候多么快乐就好。&rdo;范妮笑着说,&ldo;还记得那时我们都没结婚,经常相约去品尝摊车的美食嘛?我们还发誓,一定要在结婚之前,把罗马的美食全都吃遍……&rdo;
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
相邻推荐:恶意 拉普拉斯的魔女 超·杀人事件 月夜 迟爱农 拯救败家的老攻 [快穿] 绑架游戏 你根本不是牙仙 富江 名侦探的诅咒 婚礼 名侦探的守则 彷徨之刃 同级生 恋爱的贡多拉 白马山庄杀人事件 名侦探的枷锁 麒麟之翼 长长的花道 电梯