630中文网

630中文网>巴士司机的蜜月 > 第32章(第1页)

第32章(第1页)

他随意地伸长腿,表明他不想离开。帕菲特先生在他的脚下摸索着,发现一个铅笔头,然后嘟囔着放人口袋里。

&ldo;麦克布赖德先生,&rdo;彼得端着雪茄盒走回来,&ldo;抽一根雪茄吧。那么您是代表谁来的?&rdo;

他用精明的眼神盯着这个来访者,嘴唇上浮着幽默。麦克布赖德先生接过雪茄,意识到质量不错,然后振作起来,用一个充满阴谋的眨眼应对这个和他有着同等智力的对手。

&ldo;麦克唐纳和亚伯拉罕斯,&rdo;麦克布赖德先生说,&ldo;贝德福德街。&rdo;

&ldo;哦,是啊,那个由家族管理的英国北部的老商行。法律顾问?我想是的。对诺阿克斯先生有利?毫无疑问。你们在找他,我们也一样。这位女士也是……&rdo;

&ldo;是的,确实如此。&rdo;特威特敦小姐说,&ldo;我很担心舅舅。从上个星期三开始我们就再也没见到他。我确信‐‐&rdo;

&ldo;但是,&rdo;彼得接着说,&ldo;你在我的房子里找不到他。&rdo;

&ldo;你的房子?&rdo;

&ldo;我的房子。我已经从诺阿克斯先生手里买下了这所房子。&rdo;

&ldo;哦!&rdo;麦克布赖德先生吐出一口烟,激动地说,&ldo;这有什么不可告人的目的?买了这所房子,哈?付款了吗?&rdo;

&ldo;真的吗?真的吗?&rdo;牧师震惊地喊道。帕菲特先生正在穿毛衣的一只胳膊悬在半空。

&ldo;当然!&rdo;彼得说,&ldo;我已经付款了。&rdo;

&ldo;闪电般神速啊!&rdo;麦克布赖德先生说。他的手势让放在膝盖上的帽子飞了出去,旋转着停在帕菲特先生的脚边。克拉奇利放下手上收集的纸堆,站在那里看着他们。

&ldo;神速?&rdo;特威特敦小姐尖叫着,&ldo;您这是什么意思?他这是什么意思,温西勋爵?&rdo;

&ldo;哦,嘘!&rdo;哈丽雅特说,&ldo;他不知道事情是怎样的,至少不比我们知道得多。&rdo;

&ldo;走掉了!&rdo;麦克布赖德先生解释道,&ldo;他逃走了。拿着现金走了,现在明白了吗?我跟亚伯拉罕斯先生说过一次,我说过上千次。如果您不立刻过来找这个叫诺阿克斯的家伙,他会逃走的。我说,他走掉了,是不是?&rdo;

&ldo;走掉了?&rdo;克拉奇利义愤地说,&ldo;你说他走掉了,轻而易举。我的四十英镑怎么办?&rdo;

&ldo;哦,弗兰克。&rdo;特威特敦小姐喊道。

&ldo;你也是受害者,是吗?&rdo;麦克布赖德先生同情地说,&ldo;四十英镑?我们呢?我们客户的钱怎么办呢?&rdo;

&ldo;什么钱?&rdo;特威特教小姐忧虑痛苦、气喘吁吁地说,&ldo;谁的钱?我不明白。这都和威廉舅舅有什么关系?&rdo;

&ldo;彼得,&rdo;哈丽雅特说,&ldo;你不认为‐‐&rdo;

&ldo;没用,&rdo;温西说,&ldo;早晚会弄清楚的。&rdo;

&ldo;看见这个了吗?&rdo;麦克布赖德先生说,&ldo;这是传票。事关九百英镑的小事。&rdo;

&ldo;九百?&rdo;克拉奇利抢过那张纸片,好像那是张可转让的债券。

&ldo;九百英镑!&rdo;特威特敦小姐是合唱团的最高音。彼得摇摇头。

&ldo;本金和利息。&rdo;麦克布赖德先生平静地说,&ldo;税款、税款和税款,累积了五年。不能总这么等着不是?&rdo;

&ldo;我舅舅的生意,&rdo;特威特敦小姐说,&ldo;肯定出了什么差错。&rdo;

&ldo;你舅舅的生意,小姐。&rdo;麦克布赖德先生粗鲁地说,并非毫无同情心,&ldo;根本就垮了。他抵押了店铺,连一百英镑的存货都没有‐‐我不认为他为那些货物付了账。你的舅舅破产了,这就是事实。破产了!&rdo;

&ldo;破产了?&rdo;克拉奇利激动地喊道,&ldo;那我投在他生意里的四十英镑呢?&rdo;

&ldo;你再也见不到它们了,这位先生。&rdo;这个职员冷冰冰地说,&ldo;除非我们抓住这个老先生,让他把钱吐出来。即使到那时‐‐老爷,我可以问一句吗,您花了多少钱买了这所房子?我无意冒犯,这也不会让事情有什么不同。&rdo;

&ldo;六百五十。&rdo;彼得说。

&ldo;便宜。&rdo;麦克布赖德先生简短地说。

&ldo;我们也这么认为。&rdo;彼得回答道,&ldo;这所房子的抵押价是八百英镑。但是他同意收现金。&rdo;

&ldo;他在寻求抵押?&rdo;

&ldo;我不知道。实际上是否有抵押需要花点时间才能弄清楚。况且,我没作调查。&rdo;

&ldo;哈!&rdo;麦克布赖德先生说,&ldo;这么说,你买了个便宜货。&rdo;

&ldo;这也是不小的一笔钱。&rdo;彼得说,&ldo;事实上,我们可以出他要的那个数,如果他坚持的话。我妻子很向往这个地方。但是他接受了我们最初的提议。我们也没追问为什么。公事公办。&rdo;

&ldo;嗯!&rdo;麦克布赖德先生尊敬地说,&ldo;有人说贵族都是温柔的家伙。我想,你也不是那么奇怪。&rdo;

&ldo;一点也不。&rdo;彼得说。

特威特敦小姐看起来很困惑。

&ldo;这对我们的客户来说太糟糕了。&rdo;麦克布赖德先生坦率地说,&ldo;即使我们得到六百五十英镑也不能完全解决问题。现在他携款潜逃了。&rdo;

请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。

相邻推荐:不会笑的数学家(S&M系列之三)  木屋杀人事件  死灵棺师  21克警戒  孤坟鬼影  男炉鼎/倒霉体质  月出惊山鸟  被玷污的书  空间老汉种田记  无限灾难游戏  断更的那些日子  桃色追缉令  虫族之归家  道门遗记  谁杀了她  蜜糖俏管家  五个老公发现了彼此的存在怎么办?  生化危机08:自由之路  列车上的案中案  懒姑娘富贵命  

已完结热门小说推荐

最新标签

好书推荐:揉碎温柔为夫体弱多病和情敌在古代种田搞基建我有了首都户口暗恋指南星际双修指南我只是一朵云瑜伽老师花样多妈宝女她躺平爆红了你不能这么对我带着战略仓库回大唐背叛宗门,你们后悔什么?重生之护花痞少许你三世民国重生回到古代当夫子太子殿下躺平日常我的外甥是雍正公主 驸马 重生重生宠妻时光盗不走的爱人古穿今之甜妻混世小术士高手她带着全家翻身借一缕阳光路过爸爸偷了我的女朋友的东西后妈卷走40万失踪后续